tag:blogger.com,1999:blog-4127878319784342887.post9116054506812029482..comments2023-10-31T17:14:34.644+01:00Comments on Schitzo-Cookie's Bokblogg: Momo eller kampen om tiden av Michael EndeMiriam - Schitzo-Cookie's Book Bloghttp://www.blogger.com/profile/00900680235447840907noreply@blogger.comBlogger9125tag:blogger.com,1999:blog-4127878319784342887.post-85228150612375956192012-01-16T15:16:39.566+01:002012-01-16T15:16:39.566+01:00Då vet man! Tack för infon!Då vet man! Tack för infon!Miriam - Schitzo-Cookie's Book Bloghttps://www.blogger.com/profile/00900680235447840907noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4127878319784342887.post-77454950734375314552012-01-14T11:44:52.034+01:002012-01-14T11:44:52.034+01:00Nu kommer fru Tysklärare här och ska bena upp i fö...Nu kommer fru Tysklärare här och ska bena upp i förvirringen. Vi läste den här boken på litteraturkursen i tyskan på universitetet (fast på tyska såklart!) och även vi reagerade på Mäster Hora, utifrån vår svenska bakgrund. Hora ÄR ett tyskt ord men det betyder inte på långa vägar samma som på svenska, utan betecknar enligt Duden (den främsta tyskspråkiga ordboken) en av de åtta bönestunderna i katolska kyrkan. <br /><br />Ordet hora kommer, som någon tidigare har skrivit, från latin och betyder tid eller timme. Då blir ju namnet mer logiskt. Eventuellt kanske man skulle ha funderat på en annan översättning till svenska... men men.Helenahttp://helenasbokhylla.wordpress.comnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4127878319784342887.post-39790729867350967622011-12-16T22:42:07.724+01:002011-12-16T22:42:07.724+01:00Ska ju gå och se den här på teatern snart, men sku...Ska ju gå och se den här på teatern snart, men skulle gärna läsa boken först innan. Vilket sammanträffande (eller inte) att den precis kommit i nytryck!a-lo (the book pond)http://www.thebookpond.senoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4127878319784342887.post-22857270990348669482011-12-15T13:23:32.061+01:002011-12-15T13:23:32.061+01:00Finns alltid den risken, men tror det mest var fel...Finns alltid den risken, men tror det mest var fel på mig i det här fallet :PMiriam - Schitzo-Cookie's Book Bloghttps://www.blogger.com/profile/00900680235447840907noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4127878319784342887.post-14199691169491659402011-12-15T10:03:35.579+01:002011-12-15T10:03:35.579+01:00Älskade den här boken när jag var liten. Nu vågar ...Älskade den här boken när jag var liten. Nu vågar jag inte riktigt läsa om den av rädsla för att få den bilden ändrad... Men den står där i bokhyllan och lockar.Elahttps://www.blogger.com/profile/05982776237055462328noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4127878319784342887.post-42399120825689720662011-12-13T20:10:12.363+01:002011-12-13T20:10:12.363+01:00JA! Gör bokvideo. Gärna en haul än en tour får att...JA! Gör bokvideo. Gärna en haul än en tour får att få mer info och bättre bild av bokomslag (jag älskar att titta på bokomslag) :DHundörahttp://www.hundora.se/bokkupan/noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4127878319784342887.post-10919928024945214782011-12-13T18:51:24.301+01:002011-12-13T18:51:24.301+01:00Lite efterforskningar visar att min gissning var n...Lite efterforskningar visar att min gissning var nära sanningen. Hora betyder timme, men inte på italienska, utan latin. På italienska heter det ora. Fast det är ju möjligt att det uttalas likadant.Oahttps://www.blogger.com/profile/02646268951608631322noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4127878319784342887.post-7162984144562993212011-12-13T18:23:17.512+01:002011-12-13T18:23:17.512+01:00Nä precis jag förstod ju att det betydde nått anna...Nä precis jag förstod ju att det betydde nått annat på tyska =) Hmm ja det kanske det gör! Tack för svaret.<br /><br />Åh intressant! Tack för länkarna!Miriam - Schitzo-Cookie's Book Bloghttps://www.blogger.com/profile/00900680235447840907noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4127878319784342887.post-63324557960916371332011-12-13T18:20:20.960+01:002011-12-13T18:20:20.960+01:00Tar jag inte fel är det så att hora betyder timme ...Tar jag inte fel är det så att hora betyder timme på italienska. Kan nog även dra slutsatsen att det inte betyder samma sak på tyska som på svenska för då hade han förmodligen inte hetat så. En ändring av namnet i översättningen kanske inte hade varit en totalt förkastlig idé.<br /><br />Och boken har filmatiserats. Minst två gånger:<br />http://www.youtube.com/watch?v=KNfo2zVC3zk<br />http://www.youtube.com/watch?v=ZrObHXohXzU<br />Har inte sett någon av versionerna men skulle förstås gärna vilja eftersom jag är förtjust i boken och i Michael Endes böcker i allmänhet.Oahttps://www.blogger.com/profile/02646268951608631322noreply@blogger.com